1 நாளாகமம் 7 : 29 [ TOV ]
7:29. மனாசே புத்திரரின் பக்கத்திலே பெத்செயானும் அதின் கிராமங்களும், தானாகும் அதின் கிராமங்களும், மெகிதோவும் அதின் கிராமங்களும், தோரும் அதின் கிராமங்களுமே; இவ்விடங்களில் இஸ்ரவேலின் குமாரனாகிய யோசேப்பின் புத்திரர் குடியிருந்தார்கள்.
1 நாளாகமம் 7 : 29 [ ERVTA ]
7:29. மனாசே ஜனங்களின் எல்லையுள்ள மெத்செயானும், அதைச் சார்ந்த கிராமங்களும் தானாக், மெகிதோ, தோர் ஆகிய நகரங்களும் அவற்றின் அருகில் உள்ள சிறு நகரங்களும். இவ்விடங்களில் யோசேப்பின் சந்ததியினர் குடியிருந்தார்கள். யோசேப்பு இஸ்ரவேலின் மகன்.
1 நாளாகமம் 7 : 29 [ NET ]
7:29. On the border of Manasseh's territory were Beth-Shean and its surrounding towns, Taanach and its surrounding towns, Megiddo and its surrounding towns, and Dor and its surrounding towns. The descendants of Joseph, Israel's son, lived here.
1 நாளாகமம் 7 : 29 [ NLT ]
7:29. Along the border of Manasseh were the towns of Beth-shan, Taanach, Megiddo, Dor, and their surrounding villages. The descendants of Joseph son of Israel lived in these towns.
1 நாளாகமம் 7 : 29 [ ASV ]
7:29. and by the borders of the children of Manasseh, Beth-shean and its towns, Taanach and its towns, Megiddo and its towns, Dor and its towns. In these dwelt the children of Joseph the son of Israel.
1 நாளாகமம் 7 : 29 [ ESV ]
7:29. also in possession of the Manassites, Beth-shean and its towns, Taanach and its towns, Megiddo and its towns, Dor and its towns. In these lived the sons of Joseph the son of Israel.
1 நாளாகமம் 7 : 29 [ KJV ]
7:29. And by the borders of the children of Manasseh, Beth-shean and her towns, Taanach and her towns, Megiddo and her towns, Dor and her towns. In these dwelt the children of Joseph the son of Israel.
1 நாளாகமம் 7 : 29 [ RSV ]
7:29. also along the borders of the Manassites, Bethshean and its towns, Taanach and its towns, Megiddo and its towns, Dor and its towns. In these dwelt the sons of Joseph the son of Israel.
1 நாளாகமம் 7 : 29 [ RV ]
7:29. and by the borders of the children of Manasseh, Beth-shean and her towns, Taanach and her towns, Megiddo and her towns, Dor and her towns. In these dwelt the children of Joseph the son of Israel.
1 நாளாகமம் 7 : 29 [ YLT ]
7:29. and by the parts of the sons of Manasseh, Beth-Shean and its small towns, Taanach and its small towns, Megiddo and its small towns, Dor and its small towns; in these dwelt the sons of Joseph son of Israel.
1 நாளாகமம் 7 : 29 [ ERVEN ]
7:29. Along the borders of Manasseh's land were the towns of Beth Shan, Taanach, Megiddo, and Dor, and the small towns near them. The descendants of Joseph lived in these towns. Joseph was the son of Israel.
1 நாளாகமம் 7 : 29 [ WEB ]
7:29. and by the borders of the children of Manasseh, Beth-shean and its towns, Taanach and its towns, Megiddo and its towns, Dor and its towns. In these lived the children of Joseph the son of Israel.
1 நாளாகமம் 7 : 29 [ KJVP ]
7:29. And by H5921 the borders H3027 of the children H1121 of Manasseh, H4519 Beth- H1052 shean and her towns, H1323 Taanach H8590 and her towns, H1323 Megiddo H4023 and her towns, H1323 Dor H1756 and her towns. H1323 In these H428 dwelt H3427 the children H1121 of Joseph H3130 the son H1121 of Israel. H3478

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP